« 画像日記、Hamas etc. | メイン | 子供・結婚・離婚:家族の変容 --- ル・モンド記事翻訳 »

2006-02-01

コメント

クノちゃん

 私事です、猫屋さんスケジュール決まりました。
私のメールアドレスに連絡方法お願いします。
書棚から学生の時代に無理して買ったウイリアクラインの『東京』じっくりみています。
 楽しみにしております。

猫屋

クノちゃん、決まりましたか。
ご連絡いたします。猫屋は4日から一週間ほどパリを離れるので、ちょっと気をもんでいたところです。
4日の夕方、ポンピドゥセンターでクラインのサイン会が予定されているようです。
これはshibaさんのサイトに詳しい。行きたいんだけどスケジュール上無理なんですよ。

saisenreiha

『海辺のカフカ』、フランスでは、今頃新発売なんですか?ドイツでは、もう2年ぐらい前に出て、普通にベストセラーになってました。しかし、村上春樹は海外でもかなり人気がありますね。そういえば以前イタリア人に、吉本ばななの何とかという小説(タイトル失念)を読んでるかと聞かれて、読んでないと言ったら、何でだよと叱られました。

猫屋

海外本の翻訳紹介がフランスで盛んになったのはこの10年ぐらいだと思います。日本ブームもこの6・7年かと。春樹ブームは最初英語圏から始まったと思うけど、フランスはまだまだ。あと、10年ほど前イタリアに行ったとき本屋にバナナ本が山積みでびっくりしました。こっちでは全然流行らなかったのに。
ところでばななさんはどうしたんでしょうかねえ。子供が生まれて吉本ライチでデヴューしたりしないかな。←翻訳疲れでパーです。

この記事へのコメントは終了しました。