« フット:準決勝、イタリア・ドイツは2-0 | メイン | フット:勝ちますた。フランス・ポルトガル、1-0 »

2006-07-05

コメント

imasaru

重ねてありがとうございます〜。トラックバック該当先がなくてすみませんでした。(一応関連エントリ追加しました)

えー、cacaまみれってのはレトリックということでいいのですよね…(ヤボなことを聞くな?)

saisenreiha

これ、凄いですね。若いからこそできる無謀というか。しかし、小学生ならともかく、16才にしては無謀すぎるような。ところで、Miyabi というのは、ビジュアル系アーティストの雅のことでしょうか。

ドイツでも、こういうアニメに夢中な若者って結構いましたが、アニメや漫画、ビジュアル系バンド、ゴスロリファッションなどがサブカルチャーとして世界的に定着しつつあることを、実感しますね。

猫屋

cacaまみれ、ってのは2ch風、チャット用法ではないかと思われます。普通はmerdeを使うんだけど、幼児後退現象の一部であるだろうと、これは年長者の冷たい視点。

リベの記者も猫屋も存じ上げないんだが、そうか。ヴィジュアル系なんですね。ミヤビ。

こっちのティーンに絵を書かせると、まず日本式マンガになります。巨大眼に★入り。

昨年は近畿で、エキスポ絡みで来日していた青年達に会いましたよ。みんな20歳前後で、それぞれちゃんと計画を立て、日本語習得中だったね。ドイツ人・米国イタリアミックスのベルギー人、フランス人。共通点はインターネット世代であること。工学系学生がほとんどだった。

けれど成田到着の時に見た仏の学生グループは面白かった。リーダー格の男の子がツーリスト・センターから戻ってきて『いいニュースと悪いニュースがひとつずつある!いいニュースとは、われわれは日本にいるってこと。悪いニュースは、高すぎて東京にホテルが取れないってこと!』 それを聞いてその若い連中は『わーい!』と大騒ぎしてた。これには、笑ってしまいました。無謀と言うか、あるいはオプティミズムと言うべきか。。。

shiba

ロリーにジェニファー。
今度、少年で同じ事件があったらラファエルとジェレミー。

猫屋

身内にラファエルもジェレミーもいるんで、クリストファーとミカエルにしといてください、shibaさん。

cyberbloom

いつもTBさせて頂いてます。昨日、サッカーの記事を新たにTBさせて頂きました。最近、コメントの方がおろそかになってしまい、申し訳ございませんでした。この記事には笑いました。うちのライターの人も書いてましたが、On est dans le caca.って困っている、難儀している、くらいの意味でしょうか。ジダンの頭突きの真相は日本でも大きな話題になっています。コメンテーターの話を聞いていると、移民としての血が騒いだとか、完全に間違った図式でしゃべっていたりして呆れてしまいます。

猫屋

ども。そちらにも時々うかがってます猫屋です。いらっさい。
On est dans le caca = on est emmerdé のヴァリエーションなんでしょうかねえ。Merde =クソってのは簡単ですがこうなると訳しようがないです。どうしようもない、って状態なんだけど、“ウンチまみれ”のほうがよかったとか思います。

ま、ジダンはユニークな人間なんでおまけにピュア、ここにいる人間だって彼の中で何が起こってるのかはわからない。ミステリアスなジダン、としか言いようはないですよね。

この記事へのコメントは終了しました。